Contacts

Arti e Tradizioni
Regione Montebruno 2A
10060 Garzigliana – TO
ITALY
.
Mail: info@windproject.it
Tel: 0039 3385812914
Responsible: Andrea Ferroni
.
Come arrivare
Siamo raggiungibili in auto, treno e bus che ci collegano anche ai principali aeroporti. Scorri la pagina per maggiori informazioni.
.
How to get here
You can reach the place by car, train, bus and plane. Please scroll down the page for more info.
.

.
IMPORTANTE: qui trovate tutto per arrivare e muovervi con ogni mezzo.
Vi chiediamo gentilmente di pianificare la vostra visita in anticipo, controllate le mappe e le strade. Vi ringraziamo sin da ora per il vostro tempo e la vostra volontà.
Ricordate che mentre voi siete in viaggio, noi siamo indaffarati nella preparazione sale, allestimenti in genere, magari siamo in cucina o a fare la spesa per le vettovaglie.
Se vi perdeste saremo lieti di aiutarvi a ritrovare la strada, ma, prima di tutto organizzatevi al meglio.
.
IMPORTANT: here you find all the info to reach the place by car, train, bus, plane.
Usually people they move from far are well equipped and knows how to move because they’re obliget to plan the trip in advance. Anyway we recommend you to organize the travel carefully. We will be pleased to give you info by phone or mail in case of necessity, but please remind we’ll be busy preparing rooms, working in the kitchen, or we can be outside of the venue to collect food for the event.
.
autoIN AUTO: da Torino, prendete la tangenziale. Da qualunque ingresso o arrivando dall’autostrada (da Milano, Aosta, Genova, Piacenza)troverete le indicazioni per Pinerolo.
Prendete la A55 Torino – Pinerolo.
Arrivati a Pinerolo, NON ENTRATE IN CITTA’, proseguire sulla circonvallazione e uscite in direzione Cuneo, Saluzzo, Cavour, Valpellice. Usciti dal raccordo proseguite per Cuneo, Saluzzo, Cavour ed oltrepassate Osasco.
Continuate a seguire sempre per Cavour, Saluzzo, Cuneo( senza seguire Garzigliana). Circa 2 km dopo ci trovate sulla destra 20 metri prima del ponte Pellice, di fronte al Ristorante Montebruno.
da Cuneo: seguite per Saluzzo, proseguite per Pinerolo, 3 km dopo Cavour ci trovate sulla sinistra, 20 metri dopo il ponte Pellice.
.
CON SISTEMI GPS impostate:
città: Garzigliana
via: Montebruno (senza indicare via, numero civico facoltativo 2)
oppure le coordinate satellitari: latitudine 44.82952496, longitudine 7.36762046
.
BY CAR: we suggest you to set http://www.viamichelin.it/ or your GPS SYSTEM using the following details:
town: Garzigliana
street: Montebruno (even without number)
or satellite coordinates: latitude 44.82952496, longitude 7.36762046
.
busIN AUTOBUS Torino – Garzigliana linea Cavourese / BY BUS from Torino – Cavourese company:
Il pullman parte da Torino Porta Nuova in Corso Vittorio Emanuele 57, Torino. Linea TORINO BARGE, compagnia Cavourese.
Chiedete all’autista di scendere a Montebruno. Scenderete di fronte alla nostra sede Il biglietto si può farlo sul bus o al bar di fronte alla fermata del BUS.
.
BY BUS – the Bus stop is close to Torino Porta Nuova rail station, Corso Vittorio Emanuele 57, Torino.
Get in and ask the driver to give notice back to you when you arrive in Montebruno. Our seat is in front of you then.
Bus ticket can be paid on the bus or in the bar in Corso Vittorio Emanuele 57.
.
trenoIN TRENO Torino – Garzigliana
NB: Garzigliana non ha stazione ferroviaria. È necessario scendere a Pinerolo prendendo la linea Torino – Pinerolo
Dalla stazione a Montebruno in taxi, il costo è di circa 18€
Altrimenti trovate la linea Pinerolo – Barge. Chiedete di scendere a Montebruno.
Il biglietto si fa al bar o sul pullman.
.
BY TRAIN from Torino to Garzigliana:
Attention: Grazigliana has no train station. The closest one is in Pinerolo (5km far from our association). If you are in Torino, you can get the line Torino Pinerolo, then get out in Pinerolo.
From the station to Montebruno by TAXI costs about 18€
Otherwise take the Cavourese company bus, line Pinerolo – Barge, and ask the conductor to get out in Montebruno. You can buy the ticket in the bar at the train station or directly on the bus.
.
aereoIN AEREO: l’aeroporto più vicino è quello di Torino Caselle www.aeroportoditorino.it .
Da qui potete prendere il pullman che vi porta a stazione Porta Nuova. Qui prenderete un nuovo pullman che parte da Torino Porta Nuova in Corso Vittorio Emanuele 57, Torino. Linea TORINO – BARGE, compagnia Cavourese.
Chiedete all’autista di scendere a Montebruno. Scenderete di fronte alla nostra sede.
Il biglietto si può farlo sul bus o al bar di fronte alla fermata del BUS.
Altri aeroporti più economici, quelli di Milano e Bergamo da cui troverete principalmente bus che portano a Torino.
.
BY PLANE: The nearest airport is Turin Caselle www.aeroportoditorino.it/en/hp_en.html 
Here you can take the bus that takes you to Porta Nuova railway station. Then take a new bus that leaves from Turin Porta Nuova in Corso Vittorio Emanuele 57, Turin. Line TORINO – BARGE by Cavourese company.
Ask the driver to get off at Montebruno. You’ll stop exactly in front of our seat.
Tickets can be bought at the bar in front of the bus stop or on the bus.
Other cheaper airports are in Milan and Bergamo where you will find mainly busses to reach Turin. Then follow the previous indications.

2 thoughts on “Contacts

  1. Hi !
    I just seen your video and its really refreshing to see. I’ve been playing Didge for 11 years and making them for 5 or so. I’m making one out of Joshua tree and I’m having trouble with backpressure, it won’t play! 🙁
    When i blow into it there almost nothing, no back pressure coming back so im thinking of extending mouthpiece to see if that works, then making the inner diameter smaller towards the top, what do you think?!
    Ive spent so much time on it and its beautiful so i hope i can get this to work 🙂

    Thanks
    Farren



Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.